|
《每日邮报》拿出了恶搞手段,将纳达尔同英超大将阿什利-科尔的前妻谢莉尔并排放在一起,尽管是异性,不过当他和她都春风满面时,的确有几分相似度。
网易体育7月2日报道:
随着两场男单半决赛结束,2011年温网已经进入到最后的收官阶段,英国《每日邮报》在此之际评选出十二张“网坛明星脸”,这些面孔都是网坛之外的明星,但冥冥中的巧合,他们却成为了网坛明星的“克隆人”。
男单半决赛特松加不敌小德,众所周知,他被称为“法国阿里”,尽管在事业上还没有取得与阿里一样的成就,但在外形上的确与拳王阿里有几分相似,宽大的额头,凶神恶煞般的眼神,英国媒体自然不会忘了将他与阿里放在一起。
同样是男单决赛,纳豆击败穆雷,这两位也能在这次评选中找到自己的替身。有意思的是,《每日邮报》拿出了恶搞手段,将纳达尔同英超大将阿什利-科尔的前妻谢莉尔并排放在一起,尽管是异性,不过当他和她都春风满面时,的确有几分相似度。尤其是那微翘的嘴角,不知道的,还以为失散多年的姐弟终于重逢了。纳达尔也不必抱怨为何给自己找位女替身,因为共夺得55个单打冠军的网坛女传奇弗吉尼亚-韦德也有一位男替身:英国BBC的著名记者帕克斯曼,两人都有一张长长的、长长的脸。
对于输球者穆雷,他既然让英国人再一次伤心了,英国媒体也没有放过他,纳达尔的替身好歹是一位女性,而穆雷的克隆对象是《辛普森一家》中的动画人物“Sideshow Bob”,这让穆雷情何以堪。英国喜剧演员吉米-卡尔在英国家喻户晓,但从今往后他的知名度将得到更大的提升,因为他很像费德勒,如果当瑞士人身在此处,却在彼处出现时,你该找到答案了。
莎娃时隔多年打进温网决赛,英媒自然不能忘了这位美少女,谁有幸同莎娃相似呢?答案是英国影星帕齐-肯西特,同梅尔-吉普森出演过《致命武器2》,但也许是肯西特年过四十的缘故,两人看起来相似度并不高,尽管都是金发碧眼。
另外,桑普拉斯的替身是好莱坞影星科林-法瑞尔,两位成功男人都属阳刚粗犷型,而前温网冠军贝克尔与美国影星克里斯托弗=沃肯
划上了等号,后者1978年以《猎鹿人》获得奥斯卡最佳男配角奖。与桑普拉斯和贝克尔比,为小威找到一位酷似的明星脸并不容易,但《每日邮报》还是做到了,那就是以《梦幻女郎》获得第七十九届的奥斯卡最佳女配角奖詹妮弗-哈德森。
至于菲里西亚诺-洛佩斯,当他以后照镜子时,“泰山”的形象就会出现他的眼前,因为他的“克隆对象”是1984年出演首部英语片《泰山王子》而受到瞩目的克里斯多弗-兰伯特,两人的眼神都是那么的迷离。而比约-博格也找到了“兄弟”:英国乃至世界的顶级厨神戈登-拉姆齐,最后要说一下网坛大姐大克里斯特尔斯,猜猜谁与她划上等号了呢?答案是《怪物史莱克》里的菲奥娜公主,你还别说,小克理应去状告梦工厂盗用自己的形象。(穆勒)
|
|